{"id":174051,"date":"2022-01-10T00:00:00","date_gmt":"2022-01-10T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ceotudent.com\/?p=174051"},"modified":"2022-01-16T19:17:43","modified_gmt":"2022-01-16T16:17:43","slug":"10-words-from-different-languages-of-the-world-that-say-a-lot-at-once","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/10-words-from-different-languages-of-the-world-that-say-a-lot-at-once","title":{"rendered":"10 Words From Different Languages Of The World That Say A Lot At Once"},"content":{"rendered":"<div class=\"nImage\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/ceotudent.com\/wp-content\/images\/post\/user-5\/2fv2tp.jpg\"><\/div>\n<div class=\"line nText\">Do you sometimes think, <em>&#8220;What would happen if there was only one word for the feelings I&#8217;m feeling right now&#8221;<\/em> ?<\/div>\n<div class=\"line nText\">There are examples of this in different languages of the world. The meanings of these words may surprise you, because you may be surprised that they have packed so much into one word.<\/div>\n<div class=\"line nText\">1) <strong>Fernweh-German<\/strong> : Fernweh in German expresses a longing for places you have never been to before. If this feeling that travel lovers experience from time to time was a word, it would be Fernweh.<\/div>\n<div class=\"line nText\">2) <strong>Sobremesa-Spanish<\/strong> : Sobremesa means sitting at the table and chatting when the meal is over. Doesn&#8217;t this word remind you of laughing conversations and drinking tea after meals at crowded dinner tables?<\/div>\n<div class=\"line nText\">3) <strong>G\u00f6kotta-Swedish<\/strong> : Have you ever got up at sunrise, before the city woke up, to listen to the birdsong? G\u00f6kotta is a word to describe that peaceful moment.<\/div>\n<div class=\"line nText\">4) <strong>Litost-Czech<\/strong> : Litost describes the sudden realization of one&#8217;s helplessness and the torture he inflicts on himself because of this.<\/div>\n<div class=\"line nText\">5) <strong>Pochemuchka-Russian<\/strong> : Pochemuchka refers to people who ask a lot of questions in Russian. You now know a word to describe the first people that come to your mind at once.<\/div>\n<div class=\"line nText\">6) <strong>Esprit de l&#8217;eslacier<\/strong> -French: Everyone may have lived at least once; During a verbal discussion, what you say to explain or justify yourself comes to mind after the discussion is over. When you&#8217;re left to yourself, &#8220;why didn&#8217;t I say that too?&#8221; state of thinking.<\/div>\n<p><amp-ad width=\"100vw\" height=\"320\" type=\"adsense\" data-ad-client=\"ca-pub-1787826683754973\" data-ad-slot=\"9068969645\" data-auto-format=\"rspv\" data-full-width=\"\"><\/p>\n<div overflow=\"\"><\/div>\n<p><\/amp-ad><\/p>\n<div class=\"line nText\">7) <strong>Lagom-Swedish<\/strong> : Lagom means &#8220;neither more or less, just right&#8221; in Swedish. Lagom means reaching happiness by finding balance in the chaos of life. Reaching the middle point by avoiding extremes in almost every subject means that Lagom has been reached.<\/div>\n<div class=\"line nText\">8) <strong>Schadenfreude-German<\/strong> : It means satisfaction and joy due to a bad and unfortunate event that happened to someone else.<\/div>\n<p><amp-ad width=\"100vw\" height=\"320\" type=\"adsense\" data-ad-client=\"ca-pub-1787826683754973\" data-ad-slot=\"9068969645\" data-auto-format=\"rspv\" data-full-width=\"\"><\/p>\n<div overflow=\"\"><\/div>\n<p><\/amp-ad><\/p>\n<div class=\"line nText\">9) <strong>Shouganai-Japanese<\/strong> : We can say that this word, which describes the uncontrollability of a situation, means that there is no remedy even if you do something, there is no way, it fits the lifestyles of the Japanese. Even if it conjures up a negative word, if you can&#8217;t control it, there is a positive side to thinking about it and staying focused on it.<\/div>\n<div class=\"line nText\">10) <strong>Tsundoku-Japanese<\/strong> : I must say that I was quite surprised when I heard that Tsundoku, which I started to research as a word, was also mentioned in the literature as a disease. Tsundoku means buying and stacking books in Japanese and then not reading them. Of course, there are books that we buy and read only for a few times, but this word describes the situation where a new one is added to the pile and never read.<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Do you sometimes think, &#8220;What would happen if there was only one word for the feelings I&#8217;m feeling right now&#8221; ? There are examples of this in different languages of the world. The meanings of these words may surprise you, because you may be surprised that they have packed so much into one word. 1)&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":39496,"featured_media":131477,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17218],"tags":[],"class_list":["post-174051","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-culture"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/174051","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/39496"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=174051"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/174051\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/131477"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=174051"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=174051"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=174051"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}