{"id":173799,"date":"2022-01-31T00:00:00","date_gmt":"2022-01-31T00:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/ceotudent.com\/?p=173799"},"modified":"2022-10-28T19:25:02","modified_gmt":"2022-10-28T16:25:02","slug":"stefan-zweig-and-life-a-unique-literary-story-from-nazi-germany","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ceotudent.com\/en\/stefan-zweig-and-life-a-unique-literary-story-from-nazi-germany","title":{"rendered":"Stefan Zweig and Life: A Unique Literary Story from Nazi Germany"},"content":{"rendered":"
<\/p>\n
Stefan Zweig, whose works we often come across today, was one of the brightest literary figures of his time. Zweig, who had great difficulties in Nazi Germany, managed to embrace his work with enthusiasm. So that; During Zweig’s active years in the 1920s and 1930s, his works were translated into more than 50 languages and became the most translated author of his time. But this did not prevent the Nazis from burning their works, as they did with all other Jews. In this content, we take a closer look at Stefan Zweig’s life and his difficulties. <\/p>\n
<\/p>\n
Stefan Zweig was born on 28 November 1881 in Austria. Zweig’s father, who had a wealthy Jewish family, was a textile manufacturer. Zweig studied philosophy at the University of Vienna. Philosophy and science had a great place in Zweig’s life, who did not receive a religion-oriented education. As a matter of fact, this situation will ensure that he does not remain indifferent to the events around him later on. Zweigi was quoted as saying in an interview: \u201c My parents were Jewish by birth.<\/em> ” said. Still, he did not break with Jewish culture and worldview and wrote repeatedly on themes of Jews and Jewish racism, as in Buchmendel’s story.<\/p>\n Zweig, who did not hesitate to resist the Nazi Fascism and to produce works in this way, reflected the political situation he was in both in his works and in normal life practices through his works. In addition to philosophy, he was well equipped in the field of culture and literature. He also spoke English, French, Italian, Greek and Latin. In addition to all these, he continued to produce products in the field of summer. Her first novel, Die Liebe der Erika Ewald<\/em> , was published in 1904. Developing his own unique style in the field of literature, Zweig was nurturing his own inner world and creating original story and poetry experiments. Influenced by the socio-cultural life of the period, Zweig was not indifferent to war and racism.<\/p>\n Stefan Zweig actively participated in the First World War, worked as a civil servant in the war archives. He volunteered in the war. However, after seeing the destructiveness of the war, he said that he was against the war on the Galician front. In Der Turm zum Babel (Tower of Babel)<\/em> and Der Zwang (Forcing)<\/em> ; He gave place to the evil, burning and anti-war thoughts of war. Zweig tried to explain the pain experienced at the front in his unique style in the theater text called Jeremiah<\/em> .<\/p>\n With his exemption from military service, his ties with the military establishment were cut, Zweig began working as a journalist. He continued his journalistic activities in the newspaper Neue Freie Presse<\/em> . He moved to Sweden in the process. He then returned to Salzburg after the war was over. Zweig married Rederike Von Winternit in Salzburg. The years he spent married in Salzburg were among his most productive. He had the opportunity to lean on literature quite a lot. During this period, he wrote reviews on Balzac, Dickens, Dostoyevsky, H\u00f6lderlin, Kest, Nietzsche, Casanova, Stendhal and Tolstoy.<\/p>\n
\nStefan Zweig and the First World War years:<\/h2>\n
<\/p>\n
\nStefan Zweig after the war:<\/h2>\n
<\/p>\n
\n